Vita vitanta: Oelhèrs
description en Oc, puis Fr, puis En
[ÒC] (béarn) – EP 6 : Eth Hromatge
Er estiu que s’i hè eth hromatge de montanha aths coeilars/cuyalars biarnés. Sheis litres de lèt/lèit que hèn hrèita entà produsir 1 kg de hromatge. Un còp cauhada era lèt/lèit, eth calhader/era presura qu’ei ajustada entà har-la calhar. Era calhada qu’ei esbrigalhada, hicada ath motle abans d’estar plaçada devath premsa entà har partir tot eth sèr/leiton. Un còp apausada era soa mèrca, er oelhèr/aulhèr que hica eth hromatge ath salin, ath ras dera capana/cabana, entà’u salar i suenhar. Tot dia eths hromatges qui maduran que son fretats dab aiga-sau i virats.
====
[FR] – EP 6 : Le Fromage
C’est durant l’été qu’est fabriqué le fromage (hromatge) d’estive dans les cabanes (coeilars/cuyalars) béarnaises. 6 litres de lait (lèt/lèit) sont nécessaires pour produire 1 kg de fromage. Après avoir chauffé, de la présure (presura, calhader) est ajoutée au lait afin de le faire cailler (har calhar). Le caillé est brisé, formé dans un moule avant d’être placé sous presse afin d’évacuer tout le petit lait (sèr/leiton). Le berger après avoir apposé sa marque ira placer le fromage au saloir (salin) situé à proximité de la cabane ou il procèdera au salage. Chaque jour les fromages en cours d’affinage sont frottés et retournés (suenhar).
====
[EN] – EP 6 : Cheese
It is during the summer that the summer cheese (hromatge) is made in the Béarnaise’s cabins (coeilars/cuyalars) . 6 liters of milk (lèt/lèit) are needed to produce 1 kg of cheese. After heating, rennet (presura, calhader) is added to the milk in order to curdle it (har calhar). The curd is broken, formed in a mould before being placed under a press in order to evacuate all the whey (sèr/leiton). The shepherd, after having put his mark, will place the cheese in the salting room located near the cabin where he will proceed to salt. Every day, the cheeses in the process of maturing are rubbed and turned (suenhar).
===============================================================================
[ÒC] – “Oelhèrs” qu’ei ua seria d’un quinzenat de videos qui an entà tèma eth pastoralisme en Haut-Biarn. Cada video que serà er’escadença de s’interessar a un subjècte especific dera nosta cultura locau (era molhuda, eras esquiras, eth hromatge, eth shiular…). Aqueth collectage videografic qu’ei eth parat de har aunor aths òmis qui hèn e qui an hèit era cultura nosta. Retrobatz-nse tots 15 dias entà ua publicacion navèra.
[FR] – “Oelhèrs” (Bergers) est une série d’une quinzaine de vidéos qui ont pour thème le pastoralisme dans le Haut-Béarn. Chaque vidéo sera l’occasion de s’intéresser à un sujet spécifique de notre culture locale (la traite, les cloches, le fromage, le langage sifflé…). Ce collectage vidéographique donne l’opportunité de rendre hommage aux hommes qui font et qui ont fait la culture béarnaise. Retrouvez-nous tous les 15 jours pour une nouvelle publication.
[EN] – “Oelhèrs” (Shepherds) is a series of about fifteen videos which have pastoralism in Haut-Béarn as their theme. Each video will be an opportunity to focus on a specific subject of our local culture (milking, bells, cheese, whistled language…). These videos give the opportunity to pay tribute to the men who make and have made the culture of Béarn. Find us every 15 days for a new publication.
===============================================================================
📖Chapitres:
0:00 Intro
0:27 le lait
1:35 la présure
2:41 briser le caillé
5:20 former le fromage
7:08 le moule
8:51 le pressage
10:29 le marquage
11:27 le saloir
🔗https://www.instagram.com/vita_vitanta/
🔗https://www.facebook.com/profile.php?id=100089926880304
/>🔗https://www.youtube.com/channel/UCT4IMbXDSgWN7jpDeQfxbCA